В зверином Царстве, скажем, тоже есть, поверь,
Тот, кто над всеми непомерно важен,
Как в этой басенке – хвастливый журавель.
Позвали журавля жуки на помощь…
— «Хвалёный клюв твой – нас собрал здесь вдруг.
Сдаётся нам, что он – один лишь может
Залезть в кувшин, куда попал наш друг!»…
Но знаменитый клюв и так, и эдак,
Засовывал, бахвал, в кувшин – зазря…
Не удалось венчать себя победой –
Прослабило беднягу-журавля!
Чтоб навсегда укрыться от позора,
Пришёл журавль к старосте-Слону,
Просить его, чтоб отпустил без спора,
В чужую улететь ему страну…
Но мудрый слон уж знал про этот случай,
(Ему на ухо нашептала вошь).
— «На просьбу – ты согласие получишь,
А зад свой – здесь оставишь иль возьмёшь?
Коли возьмёшь, то поздно или рано –
С тобой случится тоже, что и здесь!
А, коли так – зачем талмуд барану?
Свою бы, лучше, поубавил спесь!»
Так басни мудрого раба Эзопа
Полны звериных всяческих затей…
Тому пример хвастливой птицы попа…
Но их дела – касаются людей!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Слепость душ - Людмила Солма *) ПРИМЕЧАНИЕ в пояснение:
*Фотоиллюстрация "Слепой музыкант" взята из Интернета по ссылке:
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kavkaz/XIX/1840-1860/Mikeshin/2.JPG
** Что касаемо самого стиха, то в первоначальном экспромте это было так:
* * *
слепость душ-
страшней всего.
не сравнится с ней-
глазная...
ведь наощупь-
можно жить.
с пустотой в душе?!
ВСЕ ЗНАЮТ:
глаз незрячесть
не сравнить
с чернотою-
бездуховной...
можно
с чистотой дружить-
даже в бельмах,
безусловно!
но, с коростою души-
закрывается сознанье;
в чувствах-
как не вороши,
не прозреешь-
осязаньем.
18.08.2008
НО, в публикации я заменила это самое:
"все знают" на "едва ли", потому как подумалось,
что это будет все же более уместным - точнее, что ли?!
Вот так и живут эти два варианта - родственной стихомыслью...
Людмила Солма, 2009